马斯克发博贺中国新年 “龙”英文惹争议

nihdff 42 0

  特斯拉CEO埃隆·马斯克在微博发文,并配有一张特斯拉海报,祝贺大家龙年大吉。

马斯克发博贺中国新年 “龙”英文惹争议-第1张图片-平阳卒宛

  不少网友发现马斯克中国翻译成了“Dragon”,纷纷在评论区帮其改为:“The Year of the LOONG”。

马斯克发博贺中国新年 “龙”英文惹争议-第2张图片-平阳卒宛

  推荐阅读:专家指中国“龙”译为long(或loong)合情合理

  中国龙翻译成“Dragon”还是“Loong”?

标签: 中国

抱歉,评论功能暂时关闭!